-->
kplkop

"Five carats would make everybody happy" in een romantisch bedoelde scène.

De vertaling: "Iedereen houdt van karate."

Bijna....

5 Comments

Beernd said:

LOL!

Naar wat voor obscure zenders kijk jij eigenlijk? :-P

Eric said:

Het was op Net 5, wat ze zelf toch een kwaliteitszender schijnen te vinden.

René said:

Ooit hadden we hiervoor een hele leuke site op www.momentenvanverwarring.nl maar die bestaat om onduidelijke redenen al enige tijd niet meer. Jammer.

iamzero said:

Een van de fraaiste vertalingen ooit vond ik afgelopen zomer in Frankrijk, waar een menukaart ook in het 'Engels' werd aangeboden. 'Mais' werd vertaald als 'but' en 'avocat' als 'lawyer'...

geert said:

It is me what to say, met die vertalingen.

Leave a comment

About this Entry

This page contains a single entry by Eric published on 21 november 2004 17:55.

File Under Pride of Lions was the previous entry in this blog.

Sociaal gehandicapt is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.

Powered by Movable Type 4.01-rc2